Home Master Index
←Prev   2 Samual 13:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישנאה אמנון שנאה גדולה מאד--כי גדולה השנאה אשר שנאה מאהבה אשר אהבה ויאמר לה אמנון קומי לכי
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHnAh Amnvn SHnAh gdvlh mAd--ky gdvlh hSHnAh ASHr SHnAh mAhbh ASHr Ahbh vyAmr lh Amnvn qvmy lky

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et exosam eam habuit Amnon magno odio nimis ita ut maius esset odium quo oderat eam amore quo ante dilexerat dixitque ei Amnon surge vade

King James Variants
American King James Version   
Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, Arise, be gone.
King James 2000 (out of print)   
Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone.

Other translations
American Standard Version   
Then Amnon hated her with exceeding great hatred; for the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone.
Darby Bible Translation   
And Amnon hated her with an exceeding great hatred, for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, Arise, be gone.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then Amnon hated her with an exceeding great hatred: so that the hatred wherewith he hated her was greater than the love with which he had loved her before, And Amnon said to her: Arise, and get thee gone.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then Amnon hated her with exceeding great hatred; for the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Amnon hated her with very great hatred, so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, “Get up! Go!”
God's Word   
Now, Amnon developed an intense hatred for her. His hatred for her was greater than the lust he had felt for her. "Get out of here," he told her.
Holman Christian Standard Bible   
After this, Amnon hated Tamar with such intensity that the hatred he hated her with was greater than the love he had loved her with. "Get out of here!" he said."
International Standard Version   
Afterwards, though, Amnon hated her very intensely. As a result, his hatred for her exceeded the love that he had previously for her. So Amnon told her, "Get up! Leave!"
NET Bible   
Then Amnon greatly despised her. His disdain toward her surpassed the love he had previously felt toward her. Amnon said to her, "Get up and leave!"
New American Standard Bible   
Then Amnon hated her with a very great hatred; for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, "Get up, go away!"
New International Version   
Then Amnon hated her with intense hatred. In fact, he hated her more than he had loved her. Amnon said to her, "Get up and get out!"
New Living Translation   
Then suddenly Amnon's love turned to hate, and he hated her even more than he had loved her. "Get out of here!" he snarled at her.
Webster's Bible Translation   
Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, Arise, be gone.
The World English Bible   
Then Amnon hated her with exceeding great hatred; for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. Amnon said to her, "Arise, be gone!"